Udruga gluhih i nagluhih Nova Gradiška od ožujka ove godine provodi projekt “Društvo jednakih mogućnosti”, UP.02.2.2.09.0002., odobren kroz otvoreni poziv Razvoj usluge osobne asistencije za osobe s invaliditetom – faza II, raspisan u okviru Operativnog programa Učinkoviti ljudski potencijali, kojeg je provelo Ministarstvo za demografiju, obitelj, mlade i socijalnu politiku.
Kroz projekt zaposlene su dvije komunikacijske posrednice, Verena i Dorica, koje će uslugu tumačenja / prevođenja na hrvatski znakovni jezik pružati za ukupno 35 korisnika u periodu od 24 mjeseca.
Danas vas upoznajemo s Verenom. Ona je u našoj udruzi počela raditi još u rujnu 2018.godine. U radu u udruzi najviše joj se sviđa interakcija s ljudima, svakodnevno druženje s članovima u prostoru udruge te učenje i usavršavanje znakovnog jezika. Sviđa joj se i povezanost, poštivanje te razmjena životnih priča među članovima te posebna energija kojom zrače. Voli biti korisna i kako sama kaže: “Ako danas mogu pomoći bar jednoj osobi u rješavanju nekog problema, moj dan je ispunjen.”
Znakovni jezik je počela učiti otkad je počela raditi u UGNG, kroz praćenje videozapisa na znakovnom jeziku u slobodno vrijeme. Od hobija izdvaja fotografiju, kojom se bavi dugi niz godina, a voli i pročitati dobru knjigu i pogledati zanimljiv dokumentarni ili igrani film.
O učenju znakovnog jezika kaže kako iziskuje puno vremena i vježbe: “Kada sam se zaposlila u UGNG počela sam intenzivno učiti znakovni jezik, putem videozapisa gluhih osoba, čitajući knjige o znakovnom jeziku te putem aplikacije. No, najviše sam naučila uz kolege koji znaju znakovni jezik te uz članove koji su imali jako puno strpljenja sa mnom te velikodušno podijelili svoje znanje sa mnom. Isto tako, u sklopu projekta kroz kojeg sam zaposlena omogućeno mi je pohađanje edukacije u Hrvatskom društvu prevoditelja znakovnog jezika za gluhe, na čemu sam im neizmjerno zahvalna. Ondje sam stekla brojna znanja koja prenosim u praksu svakodnevno u radu s članovima. Proći će još dosta vremena kada ću moći reći da sam u potpunosti naučila znakovni jezik, no uz puno truda i vježbe, doći će i taj dan.”
U svakodnevnom životu korisnika tumač je kanal, pomoć u komunikaciji između korisnika i druge strane. Postoji kodeks između tumača i korisnika, zavjet tišine. Upravo zbog tog povjerenja korisnici se ne ustručavaju tražiti pomoć tumača te im se obraćaju u raznim svakodnevnim situacijama. Korisnici najčešće trebaju uslugu tumača kada idu na pregled liječniku, u banci, školi te u raznim državnim institucijama. Uslugu tumača koriste na raznim skupovima, edukacijama te konferencijama.
Podsjetimo, projekt je financiran iz Europskog socijalnog fonda, Operativnog programa: Učinkoviti ljudski potencijali 2014.-2020., u iznosu od 971.630,00 kuna sa stopostotnim financiranjem iz EU sredstava.